Отчет об исполнении Общенационального плана мероприятий по реализации Послания Главы государства народу Казахстана от 14 декабря 2012 года «Стратегия «Казахстан-2050»: новый политический курс состоявшегося государства» (2014)

Отчет об исполнении Общенационального плана мероприятий по реализации Послания Главы государства народу Казахстана от 14 декабря 2012 года «Стратегия «Казахстан-2050»: новый политический курс состоявшегося государства» (2014)

Об исполнении Общенационального плана мероприятий по реализации Послания Главы государства народу Казахстана

от 14 декабря 2012 года «Стратегия «Казахстан — 2050»: новый политический курс состоявшегося государства»

 

№ пунктов

ОНП

Наименование мероприятия

Принятые меры и достигнутые результаты

1.

93

Продолжить реализацию комплекса мер, направленных на популяризацию казахского языка и его модернизацию, в том числе путем совершенствования терминологической работы

 

В 2014 году было проведено 3 заседания Республиканской терминологической комиссии при Правительстве Республики Казахстан, на которых было утверждено более 150-ти терминов сферы законодательства, здравоохранения, банка, индустрии и др., в том числе около 50-ти заимствованных, международных терминов были рассмотрены и утверждены в целях реализации предложений, поручений Главы государства, данных во время интервью у подножия горы Улытау касательно международных терминов. Также на 2-заседании Комиссии был одобрен 10-ти томный казахско-русский,русско-казахский отраслевой терминологический словарь, каждый том которого состоит минимум из 11 тысяч терминов. 26 февраля т. г. был проведен семинар-совещание с участием представителей отраслевых терминологических секций, 21-22 октября — республиканский круглый стол на тему «Қаржы, банк жүйесіндегі мемлекеттік тілдің қолданысы және терминологиядағы бірізділік мәселелері" (Применение государственного языка в финансовой и банковской системах и вопросы унификации терминов), 27 ноября — республиканская научно-практическая конференция на тему «Тәуелсіздік кезеңіндегі қазақ терминологиясы» (Казахская терминология в годы независимости). Был выпущен и реализован по всем центральным и местным государственным органам, областным библиотекам и др. учреждениям 30-томный отраслевой терминологический словарь.

3.

95

Проведение конкурса среди молодежи по определению актуальных книг для перевода на казахский язык

По итогам конкурса Министерством отобрано 1007 наименований для отбора в ТОП 100 лучших произведений для перевода на казахский язык. В данный перечень вошли произведения мировых классиков художественной прозы и поэзии, фундаментальные энциклопедии, популярные произведения мировой фантастики, литература о политике,научно-популярная литература, исторические и приключенческие романы, детективы и детская литература. Кроме того, Министерство иностранных дел ведет организационно-правовую работу с зарубежными авторами или их наследниками по заключению авторских договоров с Казахстанскими издателями по переводу их на казахский язык.

Об исполнении Общенационального плана мероприятий по реализации Послания Главы государства народу Казахстана от 17 января 2014 года «Казахстанский путь-2050: единая цель, единые интересы, единое будущее»

№ пунктов

ОНП

Наименование мероприятия

Принятые меры и достигнутые результаты 

1.

26

Разработать Концепцию культурной политики Республики Казахстан

Утвержден Указ Президента Республики Казахстан «О Концепции культурной политики Республики Казахстан» от 4 ноября 2014 года
№ 939. 

.
Яндекс.Метрика